當前位置:首頁 » 新娘新郎 » 賀新郎出名

賀新郎出名

發布時間: 2022-02-17 08:50:15

1、賀新郎的介紹

<

2、稼軒的《賀新郎》上闕有幾個典故,都是什麼?

賀新郎

用前韻贈金華杜叔高

辛棄疾

細把君詩說。恍餘音,鈞天浩盪,洞庭膠葛。千丈陰崖塵不到,唯有層冰積雪。乍一見,寒生毛發。自昔佳人多薄命,對古來,一片傷心月。金屋冷,夜調瑟。去天尺五君家別。看乘空,魚龍慘淡,風雲開合。起望衣冠神州路,白日銷殘戰骨。嘆夷甫諸人清絕。夜半狂歌悲風起,聽錚錚,陣馬檐間鐵。南共北,正分裂。

淳熙十五年(1188),陳亮拜訪辛棄疾,兩人同游鵝湖,相聚十天。其間,兩人互相唱和,各寫了三首詞,其內容都離不開抗金這件事。本詞題目說「用前韻」,指的是他寫給陳亮的《賀新郎》(「把酒長亭說」)的韻。杜叔高,名斿(yóu游),與辛棄疾、陳亮都是志同道合的朋友。

上片贊揚杜叔高的詩,同情他在詩中流露的鬱郁不得志的心情。「細把君詩說」開門見山,說明以下對「杜詩」展開評論。「恍餘音」三句,稱贊杜叔高的詩象神奇美妙的音樂,在寥闊的天空和原野迴旋。「鈞天」,指鈞天廣樂,古代傳說中天上的音樂;「膠葛」,廣闊的樣子。「千丈陰崖塵不到,唯有層冰積雪。乍一見,寒生毛發。」這幾句則是形容「杜詩」的風格嚴峻、清冷。詞人對杜叔高的詩的評價很高,難免有些「過譽」,但他欣賞杜的才華,與他的友情真摯,由他的詩想到他命運乖蹇,懷才不遇,卻是很自然的事。「自昔佳人多薄命」以下五句,用漢武帝金屋藏嬌,後來阿嬌失寵,黜居長門宮的典故,以陳阿嬌受冷落,來比喻杜叔高不得志。應該說,杜叔高的文才與聲望,即使在當時,也不能和辛稼軒、陳同父相提並論,但他們恢復中原、統一祖國的理想是一致的,因此他們就有共同的語言,這一點,在下片表現得更為明朗。

過片之後,由對杜叔高的鼓勵著筆,漸漸轉入對國事的感慨,使這首酬答友人的詞主題深化,意境擴大,成了感情激越、音調高昂的愛國主義篇章。

「去天尺五君家別」一句,頌揚杜叔高出身名門望族、家世顯赫,與他人不同。「去天尺五」,見《三秦記》:「城南韋杜,去天尺五。」指的是唐代長安城南韋氏和杜氏都是世代相傳的貴族,兩家都離皇帝很近。「看乘空,魚龍慘淡,風雲開合」三句,進一步對杜叔高的鼓勵。「乘空」,升上天空;「魚龍」,古代有魚化龍,龍飛升的傳說;「慘淡」,言辛苦經營,杜甫《送從弟赴河西判官》詩有「慘淡苦士志」的句子;「風雲開合」即風雲變化。這里說,杜叔高只要經過艱苦努力,政治上一定會有好機遇,是會飛黃騰達的。不妨設想,本詞的思路就此發展下去,通篇全是朋友間酬答勉勵、抒寫友情,也不失為好詞。但本詞的思想藝術價值遠不止此。

辛棄疾對祖國的山河破碎耿耿於懷,在給他志同道合的朋友寫贈詞時,又很自然地想起了令他痛心疾首的國家大事。「起望衣冠神州路」兩句筆鋒陡轉,他想起了淪陷多年的中原,似乎看到烈烈白日照射著為國捐軀的戰士們逐漸銷蝕腐朽的白骨。「衣冠」,這里借代文明。「嘆夷甫諸人清絕」是對南宋統治集團中那些崇尚清談、脫離實際的人的諷刺。「夷甫」,西晉宰相王衍,字夷甫,匈奴起兵侵犯西晉時,由於他清談誤國,喪失了很多國土。「清絕」,清高極了。本句用「嘆」字領起,是惋嘆之意,明寫「夷甫」,實指南宋統治集團中那些空談誤國的人。

「夜半狂歌悲風起」,是心境描寫,也是感情的抒發。詞人感傷國事,無法自抑,乃至半夜裡唱起歌來,即所謂「長歌當哭」,「狂」字說明詞人憤怒已極,近乎瘋狂,「悲」字是說,由於心情懊喪,聽著風聲也在悲鳴。「聽錚錚,陣馬檐間鐵。」煩惱時,聽到屋檐下懸掛的鐵馬撞擊聲,更添凄涼。「南共北,正分裂。」結尾兩句,直接點明他的心事,他氣惱、煩躁、憤怒的原因,就是國土的分裂。結語令人想見詞人寫作此詞時怒發上指的氣概。

當代學者夏承燾說辛詞《摸魚兒》(「更能消幾番風雨」)「肝腸似火,色貌如花」;藉以評價本詞,也未嘗不可。這說明辛棄疾愛國詞共具的一種豪放風格。

3、"賀新郎""汗血鹽車"的典故的地位

伯樂遇到了它,從車上跳下來,抱住它痛哭,並脫下自己的麻布衣服給它披上。 千里馬於是低下頭嘆了一口氣,又昂起頭高聲嘶叫,那聲音直上雲天,響亮得就好像金石發出來的一樣,這是為什麼呢?他知道伯樂是自己的知己啊。 駿馬拉運鹽的車子。「汗血」,駿馬。語出《史記·大宛列傳》「汗血鹽車」喻人才埋沒受屈。

4、辛棄疾《賀新郎》一詞中所用典故的涵義

賀新郎·甚矣吾衰矣
邑中園亭,仆皆為賦此詞。一日,獨坐停雲,水聲山色,競來相娛。意溪山欲援例者,遂作數語,庶幾彷彿淵明思親友之意雲。
甚矣吾衰矣。悵平生、交遊零落,只今餘幾!白發空垂三千丈,一笑人間萬事。問何物、能令公喜7?我見青山多嫵媚,料青山見我應如是。情與貌,略相似。
一尊搔首東窗里。想淵明《停雲》詩就,此時風味。江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理。回首叫、雲飛風起。不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。知我者,二三子。
譯文
我已經很衰老了。平生曾經一同出遊的朋友零落四方,如今還剩下多少?真令人惆悵。這么多年只是白白老去而已,功名未竟,對世間萬事也慢慢淡泊了。還有什麼能真正讓我感到快樂?我看那青山瀟灑多姿,想必青山看我也是一樣。不論情懷還是外貌,都非常相似。
把酒一尊,在窗前吟詩,怡然自得。想來當年陶淵明寫成《停雲》之時也是這樣的感覺吧。江南那些醉中都渴求功名的人,又怎能體會到飲酒的真諦?在酒酣之際,回頭朗吟長嘯,雲氣會翻飛,狂風會驟起。不恨我不能見到疏狂的前人,只恨前人不能見到我的疏狂而已。了解我的,還是那幾個朋友。
賞析
正如此詞自注所述,辛棄疾的這首《賀新郎》詞,乃是仿陶淵明《停雲》「思親友」之意而作,抒寫了作者罷職閑居時的寂寞與苦悶的心情。
詞的上片敘述詞人面對青山產生的種種思緒,感慨歲月流馳、人生短暫而壯志難酬,落寞之情展露無遺。上片一開頭以「思親友」起意,在年近六十,又謫居多年,故交零落的情況下,嘆「甚矣吾衰矣。悵平生、交遊零落,只今餘幾!」。此處引用了《論語》中的典故,慨嘆政治理想無法實現、英雄遲暮的無奈,又凸顯他可以飲酒避害,與陶潛神交的快意。「悵」字寫出了詞人難覓知音的孤獨與迷惘,充分體現了詞作沉鬱的意境。與此對應,「只今餘幾」與結句「知我者,二三子」首尾銜接,用以強調「零落」二字,同樣表現了詞人知交漸少的境遇和落落無為的半生坎坷。第三、四句連用典故,豪情在憂憤中顯現。無可奈何任白發空垂,詞人的悲憤理所當然,可他仍能將「人間萬事」付之於「一笑」,這份豪情卻是無人能及!第四句詞人以設問開頭,又與典故中喜權欲的桓溫相比,引出詞人寄情山水的情志。「我見青山多嫵媚,料青山見我應如是」兩句,是全篇警策。詞人因無物(實指無人)可喜,只好將深情傾注於自然,人與青山互觀互賞,互猜互解。不僅覺得青山「嫵媚」,而且覺得似乎青山也以詞人為「嫵媚」了。詞人藉此告誡自已要像青山那樣忘乎情感,才會跟青山一樣寧靜祥和、嫵媚動人、超然灑脫、充滿青春的活力。以下「情與貌,略相似。」兩句,情,指詞人之情;貌,指青山之貌。作者在這里將自己的情與青山相比,委婉地表達了自己寧願落寞,決不與奸人同流合污的高潔之志。
詞的下片作者又連用典故,借飲酒抒懷,抒發清心淡泊的高尚節操和超凡脫俗的狂放個性。「一尊搔首東窗里,想淵明《停雲》詩就,此時風味。」便是詞人對陶淵明《停雲》的化用,用以想像陶淵明當年詩成時的風味,感嘆已是無人如陶淵明一般知酒。這里又提陶淵明,意在以陶自況。「江左沉酣求名者,豈識濁醪妙理?」兩句,表面似申斥當年偏安江南的東晉王朝之中那些沉酣於酒的名士,實際是諷刺南宋已無陶淵明式的飲酒高士,而只有一些追求名利的官僚政客。在這種污濁環境下,陶淵明知音難覓,詞人亦是如此。國勢衰微,詞人想起劉邦,「雲飛風起」輕松的一筆,卻也寫出了無比豁達的心胸和愛國之情。由這一句起詩的意境大為開闊,詩人的心境也完成了由悲慨轉為沉靜,再轉為高蹈的靈魂歷險,從此,再不受凡俗的羈絆和誘惑。以下「不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳」兩句,借張融典故,以他之「狂」,顯示了詞人難覓知音而心中憤慨不平,道盡了詞人特立獨行的超逸豪放,點名了詞人胸中的慷慨激越。只有襟懷磊落的人才能寫出這樣坦盪不羈的句子,這並非小看古人,只為抒發自己的情懷於萬一。結句「二三子」與詞首呼應,再次表明自己知心朋友稀少。這「二三子」為誰沒有人進行專門的考證,有人認為是當時人陳亮。但不妨將古人陶淵明、屈原乃至於孔子等,都算在內。他們都能與作者在情感上產生共鳴,詞人「思親友」思的就是這「二三子」。
這首詞幾乎句句用典,卻能熟練化用典故和前人詞句,渾然天成,有千錘百煉之功。全詞在典故的層疊中抒發了詞人無人能及的豪放情懷。[

5、賀新郎的典範詞作有哪些?

賀新郎的典範詞作有:

(北宋)蘇軾《賀新郎·乳燕飛華屋》

(南宋)張元干《賀新涼·夢繞神州路》

(南宋)張元干《賀新郎·曳杖危樓去》

(南宋)葉夢得《賀新郎·睡起流鶯語》

(南宋)辛棄疾《賀新郎·柳暗凌波路》

(南宋)辛棄疾《賀新郎·把酒長亭說》

(南宋)辛棄疾《賀新郎·甚矣吾衰矣》

(南宋)劉過《賀新郎·老去相如倦》

(南宋)劉克庄《賀新郎·北望神州路》

(南宋)劉克庄《賀新郎·湛湛長空黑》

(南宋)劉克庄《賀新郎·國脈微如縷》

(南宋)蔣捷《賀新郎·夢冷黃金屋》

(南宋)盧祖皋《賀新郎·春色元無主》

6、經典賀新郎詩詞

1《 賀新郎》

劉克庄

湛湛長空黑,更那堪,斜風細雨,亂愁如織。

老眼平生空四海,賴有高樓百尺。

看浩盪,千崖秋色。

白發書生神州淚,盡凄涼不向牛山滴。

追往事,去無跡。

少年自負凌雲筆,到而今有時華落盡,滿懷蕭瑟。

常恨世人新意少,愛說南朝狂客。

把破帽年年拈出。

若對黃花孤負酒,怕黃花也笑人岑寂。

鴻去北,日西匿。

2 《賀新郎》

蘇東坡

乳燕飛華屋,悄無人、桐陰轉午,晚涼新浴。

手弄生綃白團扇,扇手一時似玉。

漸困倚、孤眠清熟。

簾外誰來推綉戶?

枉教人夢斷瑤台曲。

又卻是、風敲竹。

石榴半吐紅巾蹙,待浮花浪蕊都盡,伴君幽獨。

艷一枝細看取,芳心千重似束。

又恐被、西風驚綠。

若待得君來向此,花前對酒不忍觸。

共粉淚、兩簌簌。

3《柳初新》

柳永

東郊向曉星杓亞。

報帝里,春來也。

柳抬煙眼,花勻露臉,漸峴綠嬌紅奼。

妝點層台芳榭。

運神功,丹青無價。

別有堯階試罷。

新郎君,成行如畫。

杏園風細,桃花浪暖,競喜羽遷鱗化。

遍九陌,相將遊冶。

驟香塵,寶鞍驕馬。

4 《賀新郎 賦水仙》

辛棄疾

雲卧衣裳冷。

看蕭然,風前月下,水邊幽影。

羅襪塵生凌波去,湯沐煙江萬頃。

愛一點,嬌黃成暈。

不記相逢曾解佩,甚多情,為我香成陣。

待和淚,收殘粉。

靈均千古懷沙恨。

恨當時,匆匆忘把,此仙題品。

煙雨凄迷[亻孱][亻愁]損,翠袂搖搖誰整?

謾寫入,瑤琴幽憤。

弦斷招魂無人賦,但金杯的礫銀台潤。愁[歹帶]酒,又獨醒。

5《清平樂》

陳師道

休休莫莫。

更莫思量著。

記著不如渾忘著。

百種尋思枉卻。

綉囊錦帳吹香。

雄蜂雌蝶難雙。

眉上放開春色,眼前憐取新郎。

7、求稼軒賀新郎.老大哪堪說典故出處

從1182年到1202年間,南宋小朝廷換了個皇帝,孝宗歿,光宗即位,但對外來侵略者仍然卑躬屈膝,以「和」為上,主戰派在朝一直占據上風。粗略地讀了一下《宋史》本紀篇,在這段時間,屢見派使者去金國「賀正旦」「賀金主生辰」等字樣。 在這期間,南宋皇權內部變遷也左右了抗金的進行程。終生奉行投降求和的太上皇宋高宗在淳熙十四年(1187)十月死去,當初宋孝宗北復中原的雄心原本可以大展雄圖,但這時他已是年至花甲的老人,喪失了進取中原的信心。抗金名將張浚、虞允文已於早年辭世,時年辛棄疾48歲,已在家閑置五年。統治階級的抗戰決心如曇花般一現即逝,將他的期待遺落在夜的陰影里。他盼望、空守,換得兩遭彈劾,他的壯年時期,就在這樣的閑置中空寂而過,宛如空谷奇麗的風景,終於迷失在歲月陰暗的霧氣里。 從43歲到63歲,這期間辛棄疾除了53歲至55歲一度出任閩中外,18年在江西家中度過,是他一生被迫歸隱時期。在長期隱居生活中,他的報國熱情猶如潮汐般在胸膛里幾起幾落,愛國激情在某些唱和贈答詞中,也有強烈表達。 其中最有名的,當是他與陳亮互相唱和的《賀新郎》。 陳亮也是力主抗金的名士,曾多次上書孝宗,反對「偏安定命」,痛斥秦檜□邪,倡言恢復,完成祖國統一大業,結果兩次被誣入獄。他為人才氣超邁,喜談兵,文化風生,文章氣勢縱橫,筆鋒犀利。詞作感情激越,風格豪放,多議論,與辛棄疾多有唱和。 淳熙十十年(1188)冬,陳亮自浙江東陽來江西上饒訪辛棄疾,共商恢復大計,並寄信約朱熹到紫溪;到紫溪等候朱熹不到,陳亮東歸。辛棄疾於別後次日欲追趕陳亮挽留他多信些時日,到鷺鷥林,因雪深泥滑不能再走,悵然返回。那天夜裡,辛棄疾在投宿處寫了一首《賀新郎》,詞前有序,記載了這件事,現將序並詞並錄如下,這是與陳亮唱和詞的第一首: 「陳同父自東陽來過余,留十日。與之同游鵝湖,且會朱晦庵於紫溪,不至,飄然東歸。既別之明日,余意中殊戀戀,復欲追路。至鷺鷥林,則雪深泥滑,不得前矣。獨飲方村,悵然久之,頗恨挽留之不遂也。夜半投宿吳氏泉湖四望樓,聞鄰笛悲甚,為賦《賀新郎》以見意。又五日,同父書來索詞,心所同然者如此,可發千里一笑。 把酒長亭說。看淵明、風流酷似,卧龍諸葛。何處飛來林間鵲,蹙踏松梢微雪。要破帽多添華發。剩水殘山無態度,被疏梅料理成風月。兩三雁,也蕭瑟。 佳人重約還輕別。悵清江、天寒不渡,水深冰合。路斷車輪生四角,此地行人銷骨。問誰使、君來愁絕?鑄就而今相思錯,料當初、費盡人間鐵。長夜笛,莫吹裂。」 唉!稼軒他,真是性情中人,對友誼如此固執,如此堅守,可愛的幾乎讓人想穿越時空去碰觸那滾燙的熱情。 在長亭,兩人手持酒杯,在他看來,自己這個友人淡然似淵明,為國事奔波酷似諸葛亮。然後鏡頭忽然一轉——林間的鵲兒細爪踏落了松梢上的雪,雪掉落帽上,牽惹出鬢邊白發。冬天的景色何其蕭疏,水瘦山枯,僅僅幾支梅花裝點風光。 「佳人」指陳亮。他欣喜朋友重約來會他,又埋怨他急於歸去。但他是那樣牽掛著朋友,唯恐他行路難呵。因為清江已經結了冰,無楫可度;而冰雪覆蓋了土地,四輪車像長了角那樣動彈不得,讓人煎熬的形銷骨立。 不知道這錯離的相思是何人鑄成的,如果真是這樣,怕是要將這世間的鐵都用完了吧。那長夜的笛聲如此清裂,莫要吹破才好。 這詞,語意雙關,將一片憂國之心寓於詞中,讓人再三品味而不覺倦。 他寫陳亮,以陶淵明和諸葛亮而比,這兩個人何其不同。一個是淡然的隱士,一個是為國家鞠躬盡瘁的賢相。但通讀過陶詩的朋友應該知道,陶詩不僅有淡然的田園詩,更有「怒目金鋼」的詠史詩近三十首,如《詠荊柯》、《詠張良》、《詠二疏》等等,風格慷慨激昂,熱情不下志士,這與陳亮的文風是相適的。 再看陳亮的為國奔走,兩度入獄而不改其志,不灰其心,只沒有諸葛亮之位,其一片赤誠的為國之心競可相擬,此言不為過。 再看他,上闋為何鏡頭一轉?雪落破帽,白發頻生,歲月如流不可逆轉,那雄心壯志一樣在心頭沸騰,只是熬幹了自己的韶華翻出白發,那是「閑了少年頭」的悲切,蘊於不動聲色之中,彷彿一汪含而不落的淚,細細咀嚼之中,不由令人大慟! 「剩水殘山」,那真的只是冬天的寫照嗎?憑稼軒心志,時刻不忘收復,他這是在寫偏安一隅的南宋小朝廷,如今只余剩水殘山;而他與陳亮這樣心懷國憂的人呢,當然就是那幾枝苦寒的梅花,被當權者彈壓至遙遠的江湖之上,雖然香幽態美,卻宛如長空那三兩只寒雁,終不能舉陣高飛呵。 而清江天寒冰合,不正是當時險惡的政治環境的寫照嗎?路難行,車生角,那些主和派終如路上險冰惡雪一般,阻礙了抗金志士的前進之路;那貫絕今古的相思,不僅是為離別而生,更是為國家危如磊卵的局勢而生呵。 因此,費盡人世鐵,也不能鑄成這樣的錯,稼軒心如煉爐,將這轟轟烈烈的愛國之情煉成這樣端凝的字句,傾盡所有,唯化成一聲長嘆:那長夜漫漫中的笛聲,幾欲吹裂的原因,正是那胸中不能盡情吞吐的郁憤和忠貞! 詞罷,那縷憂抑的笛聲,纏繞千年,至今縈回在有識之士的夢里。 這詞之後,陳亮和了一首,於是辛棄疾用同調,回和了第二首《賀新郎》: 「同父見和同志用韻答之 老大哪堪說,似而今,元龍臭味,孟公瓜葛。我病君來高歌飲,驚散樓頭飛雪。笑富貴,千鈞如發。硬語盤空誰來聽,記當時,只有西窗月。重進酒,換鳴瑟。 事無兩樣人心別,問渠儂,神州畢竟,幾番離合。汗血鹽車無人顧,千里空收駿骨。正目斷,關河路絕。我最憐君中宵舞,道「男兒到死心如鐵」。看試手,補天裂。」 如今年華老去,歲月不堪呵。到現在,只有宛如陳登和陳遵氣味的朋友了。我在病中時,君到來,就立刻拋下病痛的折磨,與你高歌痛飲,將樓前的飛雪都震落下來。富貴何用?不過輕如發毛。討論時事時硬語如盤,何惜無人來聽;只有當時那樓頭西窗的月亮照徹一片光明。管他呢,讓我們重新置換新灑,換取鳴瑟來彈! 世事一樣紛離,而人心各別。因而發一問,問「他」:華夏,究竟要國土分裂到什麼時候呢?千里馬在那兒拉著鹽車,到死也不過一副枯骨。而極目處,通往中原的道路已經斷絕。我最愛你中宵起舞,劍光霍霍,男兒志向不改,至此仍如鐵般堅硬。看我們有朝一日一試身手,將那斷裂的天補就! 這詞化用了很多典故,卻妥貼蘊藉,將直抒胸臆與感嘆國畫化合的水乳交融,絲毫不覺累贅。 首句,即舉兩位陳姓名人與陳亮輝映:「元龍」即三國時陳登,許汜評價他:「陳元龍湖海之士,豪氣不除。」「孟公」指漢時游俠陳遵,書載:「遵嗜酒。生大飲,賓客滿堂……大率常醉,然事不廢。」稼軒用這兩位奇人對應陳亮,將自己的朋友拔上了一個精神層次的高度。 而自己,也同是這樣人物。在病中見得友人到來,大喜過望,立刻喚友高歌痛飲,那豪情「驚散樓頭飛雪」,這是何等的氣魄!這一個「驚」字,將那種沖霄而上的浩盪之氣描摩的淋漓盡致。功名如糞土,富貴如毛發,他們想做的,是將分裂的國土恢復成無邊的疆域,是將敵方處於水深火熱的父老兄弟拯救回來。 他們論證的那樣有力,彷彿磐石般堅硬而牢固,然而究竟誰來聽呢?除了那輪明月,悄然無人。然而,這豪情是不會熄滅的,他們重新換上酒,重取鳴瑟來彈,哪怕是悲音,也有知音! 歡樂過後,是思索。「事無兩樣」,一樣江山破碎,一樣南北相隔,但當權者苟安不進,只在溫柔鄉里做著自己的富貴夢,而愛國志士卻日夜煎心。有思至此,作者悲憤難言,忍不住大聲疾呼發出責問。問誰?舉座二人,無有談者,問「渠濃」——問他!這個他,當然是指最高當權者:我們的華夏神州,到底還要分裂多久!?這聲質問里,包含著多少壯志難伸的沉鬱、多少年華蹉跎的淚水! 「汗血寶馬」是傳說中的一種千里駒,用千里馬來拉鹽車的困頓,來比喻人才不得其用,最後只能老死山林間,到最後用千金來收買馬骨回來又有何用?抗金真的無人嗎?不!那是當權者苟於安樂,使大批人才流於山野間,就如自己與陳亮一樣,造成多少懷才不遇的悲歌! 而極目處,通往中原的路已經斷絕——那是我們何等肥沃的土地,它滋養了我們的文明,是屬於我們的國土,如今正是外族的鐵蹄下流著血淚呻吟。 我,最愛朋友你中宵起舞的豪情了;而且你說,好男兒的志向猶如鐵般堅硬,至死不回。「看試手,補天裂。」他唱出那個時代的強音——我們要收復國土,我們要將斷裂的天用我們的豪氣才情補就! 讀至此,不由一陣惻然。豪情如火,而現實如冰。那火是用生命做燃料,而冰卻是百年積聚下來的苟安與萎縮。在冰與火的對峙中,火,終於隨著生命的逝去而 熄滅,冰卻冷到了最後,寒徹了那個空間。 稼軒他,會瞑目嗎? 事隔不久的次年(1189)春天,稼軒另一位好友杜叔高從浙江的金華來江西看他。杜叔高是一位很有才氣的詩人,與稼軒往來頗勤,另有一首《錦帳春·席上和杜叔高》相和,在此不錄。 更為主要的,杜也是主張抗金而遭排斥的,他們有著相同的主張,志同道合,因此稼軒與他十分交好。這次距與陳亮相和詞的時間不遠,於是在送別時,他又作了同調的《賀新郎》: 「用前韻送杜叔高 細把君詩說:悵餘音、釣天浩盪,洞庭膠葛。千尺陰崖塵不到,惟有層冰積雪。乍一見、寒生毛發。自昔佳人多薄命,對古來、一片傷心月。金屋冷,夜調瑟。 去天尺五君家別。看乘空、魚龍慘淡,風雲開合。起望衣冠神州路,白日銷殘戰骨。嘆夷甫、諸人清絕!夜半狂歌悲風起,聽錚錚、陣馬檐間鐵。南共北,正分裂!」 這詞,前半闋主要評杜的詩,至「毛發」句止,下面借佳人寫有才之人遭受的冷遇。下闋寫杜家昔今對比,突出反映朝廷的黑暗,後抒發強烈的憂國情緒。 首句「細把君詩說」開宗明義,「細」字突出了看重與欣賞之意。那詩意的餘音,彷彿傳說中的天帝所聽的音樂那樣動人心魄,讓人盪氣回腸,又彷彿黃帝「張《咸池》之樂於洞庭之野」那樣曠遠深沉。極寫杜詩句韻之高渺。 然後,又寫詩句的清絕,像拔天而起的萬丈崖峰,塵埃不到,只有千萬年的冰雪堆積,猛然讀之,讓人毛發都感覺到那樣冷清深幽。這是何等力透紙背的形容,稼軒雖曰豪放,而細致描述之時,卻充滿了浪漫主義情懷,與太白風近。 可惜,自古以前,凡是佳人大都是薄命不見寵的,只能孤零零的面對著古今那一片令人傷心的月色。就如漢武帝時的阿嬌皇後,即使被金屋藏起,最後失寵也只能在長門宮的夜裡,寂寞地調著琴瑟。 借佳人對照現實人物,是稼軒的一個特色。僅三首詞里,已經有兩首占此。他在另一首《摸魚兒》里也用長門、玉環等影射現實,今後會提及。 過片,寫杜家今昔對比。那時,你的家曾是長安的名門望族,地位尊崇。但是,魚龍混雜的世事慘淡無光,風雲突變之時,你家因力主抗金遭受排擠,而家勢日微。 而昔日那宛如衣冠相連的通往中原的路,如今竟而白骨森森!「夷甫」指晉時王衍,唯尚清談,不問世事,這里借指那些當權者的逃避現實。 中原未復,有識之士的悲歌夾在風聲里,伴隨著檐間鐵,有如錚錚鳴劍,有待出鞘;又彷彿千軍萬馬在征戰廝殺。但這種豪情只是想像成痴時的幻像,待清醒過來,現實依舊,不由發出最後悲憤難言的一句:現在南方和北方,還在分裂,沒有復合! 復合在何日?天日遙遙,天日遙遙。稼軒終於沒有等到那一天,那一天在他有限的生命里,是無限的嚮往,而這嚮往,即如投入潭水的石頭,留下圈圈漣漪,最後,終歸於沉寂。

8、賀新郎中的名句是什麼?

詩中名句為「千古事、雲飛煙滅」。
《賀新郎·聽琵琶》是南宋時期著名的愛國詞人辛棄疾的一首詞作。該詞抒發了作者胸懷滿腔報國熱情,卻壯志難酬的苦悶;體現了詞人憂國憂民,心系國家安危的愛國情操。

熱點內容
用稱稱嫁妝 發布:2020-09-12 19:11:27 瀏覽:511
五星級婚宴 發布:2020-09-12 17:55:19 瀏覽:511
婚禮樂隊 發布:2020-09-12 20:13:00 瀏覽:510
太廟婚紗 發布:2020-09-12 18:59:26 瀏覽:510
北京攝影婚紗 發布:2020-09-12 17:43:09 瀏覽:509
耍新郎 發布:2020-09-12 20:11:18 瀏覽:508
王子婚紗攝影 發布:2020-09-12 17:52:22 瀏覽:508
外景簡筆畫 發布:2020-09-12 15:57:17 瀏覽:508
拍外景婚紗照 發布:2020-09-12 17:43:26 瀏覽:507
我們結婚了2013 發布:2020-09-12 18:42:33 瀏覽:506