邀請吃飯請柬英文
1、求英語請柬回復作文
Invitation to the Party
聚會邀請函
Dear Mike,
This Saturday is my birthday and my parents will hold a simple celebrating party for me. I am glad to invite you to come to the party. Blair, Emma and Roan will also be invited. I am sure we will have a good time. We will have dinner at 18:30 so that you are wished to come at 18:15. My mother is a good cook and you will enjoy the dishes. After the dinner, we will play some small games and then eat the cake. My parents and I sincerely expect you to come and hope to see you then.
True yours,
Daniel
親愛的邁克:
這個星期六是我的生日,我父母將給我舉行一個簡單的慶祝派對。我很高興邀請你來參加派對。我也邀請了布萊爾,艾瑪和羅恩。我相信我們會度過一段美好時光的。我們將在6點半吃晚飯,所以希望你們6點15能到。我媽媽廚藝很好,你們一定會喜歡的。吃完晚飯,我們會玩一些小游戲,然後吃蛋糕。我父母和我都真誠期望你們來,希望到時能看到你們。
2、如果你有個外國朋友將要離開中國了,你邀請他到你家吃飯,用英語寫一張請帖給他,怎麼寫?
Dear XX:
I feel so sorry to hear about that you have to leave China.I remember that you love Chinese food strongly.So why not come to my house for a native Chinese dinner before your leaving?It's my honor to see you at X o'clock at this weekend.
Hope for your arriving!
Yours sincerely,
XX
3、生日邀請函英語作文帶翻譯是什麼?
Dear Friends:We went through a lot of happy, happy times together! We have so many unforgettable memories together! We may not have earth-shattering glory! But we have a real history! Plain words are true!
We shared our hearts! We have faced the ups and downs of life together! I'm a year older today! Invite you to share happiness with me! Enjoy the pride together! Enjoy a beautiful and healthy life together!
September 22, 2020 is my 21st birthday. I would like to invite you to attend my birthday party at 7:00 p.m. on September 22 in the banquet hall of Century Hotel.
至愛密友:我們一起走過很多快樂的、開心的時光!我們一起擁有很多不可遺忘的回憶!我們或許沒有驚天動地的輝煌!但我們有真實平淡的過往!話說平平淡淡才是真!
我們曾分享我們的心事!我們曾一起面對生活的風風雨雨!今天我長大一歲了!邀您與我一起分享快樂!一起享受這份驕傲!一起享受美麗健康的生活!
2020年9月22日是我21歲生日。特邀請你於9月22日晚7點到世紀酒店宴會廳參加我的生日宴會。
邀請函寫作注意事項
1、正式的稱謂。一個合格的邀請函,對被邀請人的稱謂是必不可少的。正式的稱謂會顯得你的邀請函更加庄嚴。正式的稱謂有尊敬的xx先生、親愛的xx小姐等。
2、嚴格遵守信件的寫作格式。邀請函其實是一種小型信件,剛開始應該有最基本的禮貌用語,比如您好。結尾應該對被邀請人的到來表示感謝。
4、你的外國朋友來中國,假設你要請他吃晚飯,請你用英語寫一封請柬。
Dear Mr Black
I am very glad to hear that you've come to China. I'd like to invite you and your wife to have dinner with me. If you have time, how about the day after tomorrow at six o'clock at Quanjude Restaurant? Food there is delicious and you can't miss the roast ck there. I'll pick you up then. I am looking forward to seeing you.
Yours
Dick
5、英文邀請函的正確格式
6種英文邀請信範文
邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規,但也是很考究。書寫時應注意:
邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鍾點)、地點、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:「I』d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.」這句話中所指的是哪個星期五並不明確,所以應加上具體日期, 「I』d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.」
1. 邀請朋友共進午餐 Inviting a friend to informal luncheon
Dear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o』clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you』ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點鍾] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂於見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯後我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!
2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 Inviting friends to supper with the strangers
Dear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I』m sure you』ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin n]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we』d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I』m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We』re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don』t hear from you before then, I』ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
[林頓夫婦]是那麼好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。
我們准備在6點鍾吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。
3. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factory
Dear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing proction on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our procts, both at home and overseas. We are inviting all those indivials and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,
親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將於[4月10日]開始投產,希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。
如您所知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產品不斷需求的結果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。
如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 —— 以便我們為您安排會晤。當然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費用,皆將由公司代您支付。
6、英文邀請函回復格式範文
邀請函模版 邀請信包括宴會、舞會、晚餐、聚會、婚禮等各種邀請信件,形式上大體分為兩種:一種為正規的格式 (formal correspondence),亦稱請柬;一種是非正式格式 (informal correspondence), 即一般的邀請信。邀請信是在形式上不如請柬那樣正規,但也是很考究。書寫時應注意:
邀請信一定要將邀請的時間(年、月、日、鍾點)、地點、場合寫清楚,不能使接信人存在任何疑慮。例如:「I』d like you and Bob to come to Luncheon next Friday.」這句話中所指的是哪個星期五並不明確,所以應加上具體日期, 「I』d like you and Bob to come to luncheon next Friday, May the fifth.」1. 邀請朋友共進午餐 Inviting a friend to informal luncheonDear [Zhang Ying]:
Will you come to luncheon on [Friday, May the fifth], at [twelve o』clock]?
My niece [Mary] is visiting us and I think you will enjoy meeting her. She is a charming, very pretty girl … and very good company! [John and Jane] will be here, and perhaps we can [give a dance] after luncheon. Do say you』ll come!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[張營]:
您能在[5月5日星期五中午12點鍾] 來吃午飯嗎?
我侄女[瑪麗]正在我們家中作客,我想您會樂於見到她的。她是個漂亮而聰明的女孩子,……同她在一起是很使人高興的![約翰和簡]也到這里來,也許在飯後我們能[開個舞會],說好,一定得來呀!2. 邀請朋友同他們不認識的人一起共進晚餐 Inviting friends to supper with the strangersDear [Susan]:
I know you are interested in [oil painting], so I』m sure you』ll be interested in [Mr. and Mrs. Lin n]! They are coming here to supper [next Sunday night, October the twelfth], and we』d like you and [Walter] to come, too.
[Mr. and Mrs. Lin Dun] are that very charming couple we met in [London] last summer. They have a wonderful collection of [oil paintings of various stages]; and I understand that Mr. Lin Dun is quite an authority on [oil painting]. I』m sure you and Walter will thoroughly enjoy and evening in their company.
We』re planning supper at six; that will give us a nice long evening to talk. If I don』t hear from you before then, I』ll be expecting you on the [twelfth]!
Affectionately yours,
Li Ming
親愛的[蘇珊]:
我知道您對[油畫]是有興趣的,所以我相信您對林頓夫婦也會感興趣。他們將在[10月12日(下星期日)]來吃飯,我們很希望您和瓦爾特也能同來。
[林頓夫婦]是那麼好的一對夫妻。我們是去年夏天在[倫敦]認識的。他們集有[各個不同時期精美的油畫作品]。我知道,林頓先生在研究[油畫]方面是頗有權威的。我深信,那天晚上您和瓦爾特同他們在一起,一定會很愉快。
我們准備在6點鍾吃晚飯,這樣就能有較長的時間閑談。如果事前接不到您的回信,我就指望你們那天到來。 3. 邀請參加新廠開工典禮 Invitation to opening ceremony of new factoryDear [Mr. Harrison]:
Our new factory will be commencing proction on [April 10] and we should like to invite [you and your wife] to be present at a celebration to mark the occasion.
As you will appreciate this is an important milestone for this organization, and is the result of continued demand for our procts, both at home and overseas. We are inviting all those indivials and trust that you will pay us the compliments of accepting.
Please confirm that you will be able to attend by advising us of your time —— we can arrange for you to be met. All arrangements for your stay [overnight on April 10] will, of course, be made by us at our expense.
Yours faithfully,親愛的[哈里森先生]:
本公司新廠將於[4月10日]開始投產,希望能邀請[賢伉儷]來參加新廠開工典禮。
如您所知,新廠的設立是本公司的一個里程碑,而這正是海內外對本公司產品不斷需求的結果。我們邀請了所有對本公司的成功貢獻一切力量的個人,我們相信,您一定會賞光。
如您確能參加,請來函告知您抵達的時間 —— 以便我們為您安排會晤。當然,所有安排您在[10日晚間]夜宿的費用,皆將由公司代您支付。4. 邀請來家中小住及周末聚會 An invitation for a house and weekend partyDear [Jane]:
I hope [you and Fred] haven』t any plan for the weekend of [July twenty-fourth] as we』d like you to spend it with us at [Far Acres]. It』s simply beautiful here now, with everything in bloom!
I think we can promise [Fred] some good fishing this year. The fish are biting better than ever! So bring your fishing clothes; and be sure to bring your tennis things, too, because [the Owens] are coming and I』m sure you』ll want to get out on the courts with them.
There』s a very good train [Friday night]; I』ve marked it in red on the timetable. It gets you here about [seven-thirty] which is just in time for dinner. You can get a late train back [Sunday night], or there』s an early express that [Bob] usually takes on [Monday morning].
We hope nothing will prevent you from coming, as we』re looking forward to your visit … and I know [the Owens] are looking forward to seeing you again, too. Be sure to let us know what train you are taking so that [Bob] can meet you at the station.
Affectionately yours,親愛的[簡]:
如果您[7月24日]沒有什麼活動安排,我希望[您和弗雷德]能同我們一起在[遠庄園]共度周末,那裡已經鮮花遍地,現正在最美麗的時節。
我想,今年我們能讓[弗雷德]釣魚釣得更快活。魚兒比過去任何時候都愛上釣魚。請把釣魚的服裝帶來,也別忘記帶上打網球的用具,因為我們還邀約了[歐文]夫婦,我想,你們是樂意同他們打網球的。
[星期五晚上]有一班舒適的火車,我已經在火車時刻表上做了紅色記號,火車大約在[7點半鍾]把你們送到這里,正是吃晚飯時間。[星期日晚上]你們可以乘晚車回來。或者,在[星期一早晨]也有一班快車,就是[鮑勃]常坐的那一班車。
我們希望沒有什麼事情會阻礙你們,我們在等待著你們光臨……我知道[歐文夫婦]好盼望再次見到你們。准備乘哪一班火車,請一定告訴我們,好讓[鮑勃]到車站迎接你們。5. 邀請參加招待會 An invitation for a receptionDear [Mr. Smith]:
It would give [me/us] great pleasure to have your presence at a reception in honor of the Chinese delegation.
The reception will be held in the [the City Hall], on [Tuesday, October the fourth]. Cocktails will be served promptly at [six] to be followed b dinner at [eight].
[I/We] sincerely hope you can attend. Let [me/us] know.
Sincerely yours親愛的[史密斯先生]:
如您能夠出席為[中國代表團]而舉行的招待會,[我(們)]將感到十分榮幸。
招待會定於[10月4日(星期二)]在[市政廳]舉行。[6點鍾]准時舉行[雞犬不寧尾酒會], 隨之在[8點鍾]舉行[正式的晚宴]。
[我(們)]期待著您的光臨。請提前通知您能否出席。6. 邀請演講 Inviting someone to address a meetingDear [Dr. Rodger]:
[The English Department of Nankai University] would like to extend to you an invitation to be our guest speaker at the [annual conference] to be held at the [meeting room] at [eight] o』clock, [Saturday morning, December the thirtieth, 1993].
As you know, the department is interested in [the 20th century English literature] Since you are familiar with the field, we know your views will be extremely interesting to us.
You will receive further details later, but we would appreciate having your acceptance soon so we may complete our agenda.
Cordially, 親愛的[羅傑博士]:
[南開大學外文系]特邀請您出席[1993年12月30日(星期六)早八點在(系會議室)]召開的[學術年會]並作演講。
正如您所了解的,[南大外文系]對[20世紀的英國文學頗感興趣]。您對此領域很熟悉,您的見解定會給我們帶來很大的興趣。
我們將隨後把有關細節通知您,但懇請您盡快予以答復,以便作出安排。
邀請函回復模版邀請信的復信要求簡明扼要,在書寫時應注意以下幾點:
1. 接受邀請的復信中應重復寫上邀請信中的某些內容,如邀請年、月、日,星期幾、幾點鍾等,如 「I』ll be delighted to attend your luncheon next Friday, May the fifth, at twelve o』clock」。
2. 邀請信的復信中應明確表明接受邀請還是不接受邀請,不能含乎其詞,如不能寫 「I』ll come if I』m in town」。這類的話,以使得對方無法作出安排。在接受邀請的復信中,應對受到邀請表示高興。謝卻的復信中應闡明不能應邀的原由。1. 接受與不相識的人共進午餐 Accepting an invitation to luncheon with strangersDear [Wang Hua]:
I』ll be delighted to come to your luncheon on [Tuesday, April the sixth], at [on] o』clock.
[Bob] has often spoken me of [Wang Hui], and has told me how very much he enjoys having him for a [roommate /teammate]. Although I have never met [Wang Hui], I know him from hearing so much about him.
I assure you it will be a very great pleasure indeed to meet [Wang Hui』s mother]! Thank you so much for asking me.
Truly Yours親愛的[王華]:
我將愉快地參加您於[4月6日(星期二)下午1時]舉行的午宴。
[鮑勃]經常向我提起[王暉],並經常談到與他[同住一室/為隊友]是多麼愉快。雖然我還沒有見過他,但因為聽到有關他的事情多,好像已經認識他了。
我相信,同[王暉的媽媽]相會一定會使人非常愉快,非常感謝您的邀請。2. 謝絕不相識的人的邀請 Apologizing for being unable to accept an invitationDear [Mrs. Brown]:
I have heard so much about [Lambert] from [Jane] that I almost feel as though I knew him. I would certainly enjoy meeting his mother!
But unfortunately I expect guests myself on [Friday, the seventh of May]; and therefore cannot accept your invitation for luncheon on that day.
It was thoughtful of you to invite me, and I am extremely sorry I cannot accept, I do hope you will ask me again some time!
Sincerely yours,親愛的[布朗]:
我已經從[簡]那裡知道了許多關於[蘭伯特]的事,我好像已經認識他似的,能夠去見他母親我當然覺得十分榮幸!
但是很不湊巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人, 因此就不能接受您在那天的午宴邀請了。
承您如此熱情地相約,恰巧因事不能前往,深表歉意,但願以後能再次榮獲您的邀請。3. 對遲復邀請表示歉意 Apologizing for being unable to give an early replyDear [Mr. Jackson]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ diner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away from the office and only just returned.
Luckily, I have no other plans for the date you mention, and shall be happy to see you at [6] at the Black Swan Restaurant.
Cordially,親愛的[傑克遜先生]:
未能對您發來的出席今年[9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會]的邀請給予及時答復深表歉意。我因近期一直在外,剛剛返回。
幸運的是,我在那天沒有其他安排,很願意屆時在[黑天鵝餐廳]與您會面。4. 對不能參加而遲復邀請回信表示歉意 Apologizing for being unable to accept the invitation and give an early replyDear [Mr. Hovell]:
Please accept my apologies for the delay in acknowledging your invitation for [lunch/ dinner/ cocktails] on [September the fourth, this year]. I have been away form the office and only just returned.
Unfortunately, I have other plans for the date you mention, but shall be happy to make a date for some other convenient time.
Cordially,親愛的[霍維爾先生]:
未能對您發來的出席[今年9月4日]舉行的[午宴/晚宴/雞尾酒會]的邀請予以及時答復深表歉意。我因一直外出,剛剛返回。
很遺憾,由於有其他事務安排,故不能赴約。我很願意在以後方便的時候前去拜會。